top of page

Filmosa Programme

sam. 09 juin

|

La Filmothèque du Quartier Latin

Séance de court-métrages I / 短片選集 第一組

Is Life A Movie,CHAN Ching-Lin 2017 | 17 min | VOSTF A Private Collection,WU Qi-Yu 2017 | 14 min | VOSTF Retour HUANG Pang-Chuan,2017 | 20 min | VOSTF (présence du cinéaste)(導演映後座談) Xinyiwood LIN Shi-Jie,2015 | 25 min | VOSTF

Retour à la programmation
回到片單
Séance de court-métrages I / 短片選集 第一組
Séance de court-métrages I / 短片選集 第一組

Heure et lieu

09 juin 2018, 18:00

La Filmothèque du Quartier Latin, 9 Rue Champollion, 75005 Paris, France

À propos de l'événement

Is Life A Movie 你的電影我的生活

CHAN Ching-Lin 詹京霖

2017 | 17 min | VOSTF

18:00 samedi 9. JUIN

La Filmothèque du Quartier Latin

(projection avec A Private Collection,Xinyiwood et Retour)

Un réalisateur, une actrice, leur professeur et son élève se rassemblent un après-midi dans la montagne. Tout sur la vie du réalisateur et de l'actrice, ainsi que sur l'affection entre le professeur et son élève, a été révélé. Dans l'après-midi flou et brumeux, il ne reste rien d’autre sur la table que quatre âmes perdues.

Is Life A Movie你的電影我的生活

台灣 | 2017 | 17 分

2017 | 17 min | VOSTF

18:00 samedi 9. JUIN

La Filmothèque du Quartier Latin

(同場放映:自選片單、辛夷塢、回程列車)

導演、女演員、教授和學生相約在山上進行午後約會。這些關於電影、關於導演與女演員的生活、也關於老師與學生的感情,逐漸地被戳破。 迷茫午後,木屋外的餐桌上剩下四個困頓的靈魂。

詹京霖CHAN Ching-Lin

作品多關注台灣底層邊緣小人物生活與資本主義下的人性掙扎。憑短片《狀況排除》獲得2013年台北電影獎最佳導演,同年入選金馬獎最佳劇情短片、入選鹿特丹影展等多個國內外影展。長片《川流之島》獲2016年金鐘獎電視電影類最佳影片、導演、編劇等五項獎項。

A Private Collection 自選片單

WU Qi-Yu 吳其育

2017 | 14 min | VOSTF

18:00 samedi 9. JUIN

La Filmothèque du Quartier Latin

(projection avec Is Life A Movie,Xinyiwood et Retour)

Les interviews dans la video proviennent d’un couple de migrants birmans présentant leur collection de DVD pirates. Travaillant dans une usine taïwanaise se situant à 3 heures de Bangkok et faisant souvent des heures supplémentaires, ils consacrent leur peu de temps libre au visionnage de films. Les films ainsi que les séquences introduites dans la vidéo proviennent de leur grande collection pirate. Ils racontent comment les DVD sont entrés dans leur vie, lorsqu'ils les ont achetés au vendeur à côté du temple et simultanément, comment l'écran de télévision est devenu leur façon de comprendre le monde.

影片中的訪談來自於一段緬甸移工情侶收藏的DVD影片介紹,在距離曼谷三小時車程的台商工廠中工作的她們,除了工作與加班生活外,特別喜歡看著電影享受不多的工余時光。

吳其育 WU Qi-Yu

畢業於台北藝術大學新媒體藝術學系碩士班,長期關注現代化社會中各種關於歷史與政治、個人與集體間的聯結,其創作主要以動態影像為主,透過口述歷史與傳說的紀錄進行文本的再製,在逝去的記憶中尋找當代敘事的語言型態,同時也進行裝置、影像裝置與表演等不同類型的合作計畫,以此連結後現代下歷史紋理與生活場域斷裂的人類文明。

回程列車 Retour

黃邦銓 HUANG Pang-Chuan

(présence du cinéaste)(導演映後座談)

2017 | 20 min | VOSTF

18:00 samedi 9. JUIN

La Filmothèque du Quartier Latin

Deux trajets différents se déroulent simultanément à deux époques. L’un est un retour par chemin de fer qui traverse deux continents. Le second, construit autour d’une ancienne photographie familiale, retrace une période de la guerre. Le balancement rythmique du train confond le passé et le présent, une mémoire oubliée et recouverte de poussière resurgit.

* 2017 Festival du Court Métrage Clermont-Ferrand, Grand Prix de Compétition Labo

* 2017 Festival du film de Kaohsiung

橫跨歐亞大陸的歸途上,沿著鐵路撿拾支離破碎的青春歲月,那是一些泛黃照片的局部放大,也是一個時代的小小縮影。兩段旅程,一趟隨著鐵道橫跨歐亞大陸;另一趟則是從家族照片去回溯戰時生活。隨著火車行進搖晃的節奏,過去和現在的分界逐漸模糊,塵封的回憶於焉浮現……。

*入選2015高雄電影節

* 2017 克萊蒙費宏影展 Labo競賽單元最大獎

黃邦銓 HUANG Pang-Chuan

1988年生於台灣高雄,畢業於台中科技大學,和巴黎索邦第三大學電影系。其創作理念探討影像與材質,紀實與虛構間的曖昧關係。目前於法國巴黎和位於里爾的Le Fresnoy - Studio des arts contemporains進行創作。

想知道更多:

鄭景懋《放映周報》【TIDF】來自異鄉人的影像信——專訪《回程列車》導演黃邦銓

Xinyiwood LIN Shi-Jie

辛夷塢 林仕杰

2015 |25 min | VOSTF

18:00 samedi 9. JUIN

La Filmothèque du Quartier Latin

(projection avec Is Life A Movie,A Private Collection et Retour)

Dans le quartier chinois de Los Angeles, un endroit proche d'Hollywood, le cinéma chinois et le secteur du divertissement étaient prospères jusqu'au début des années 90. Maintenant, la salle cinéma est abandonnée, comme les lieux oubliés de la mémoire collective...

* 2015 Festival du film de Kaohsiung

一座荒廢的香港電影院、一卷卷封藏在鐵盒中 的老華語電影膠捲、乏人問津的錄影帶出租店、消失的卡拉OK店和超現實的空城,借由攝影機,影像的幽靈緩緩流瀉出一條屬於意識的長河。

*入選2015高雄電影節

*入選2016金穗獎

*獲選台灣文化部102年實驗類短片輔導金

林仕杰 LIN Shi-Jie

美國加州藝術學院電影與錄像研究所畢業。作品包含紀錄片、實驗片以及裝置錄像藝術,影像作品糅合紀實與虛構,主題多著墨於影像、個人私密記憶與歷史的交互關係。喜好運用撿拾資料影像進行再創作,藉由聲景的對位模糊影像虛構非虛構的邊界。《解體概要》獲得第三十七屆金穗獎最佳實驗片、最佳音樂設計,並入選德國漢堡短片節、首爾實驗電影節等影展。

Partager cet événement

bottom of page